欢迎光临佳木斯翻译网
关于我们 | 加入收藏夹 | English
当前位置:主页>双语资料>
谚语系列(四)
来源:  作者:本站

Like father,like son.
有其父,必有其子。
The father buys,the son bigs,the grandchild sells,and his son thigs.
父买、子修建、孙儿卖,重孙街上当乞丐。
The mother's breath is aye sweet.
母亲的低语总是甜蜜的。
Like mother,like daughter.
有其母,必有其女。
Children are the parents' riches.
子女是父母的至宝。
A little child is the sweetest and purest thing in the world.
孩童是世界上最可爱和最纯洁的东西。
He that hath no children,knows not what is love.
没有孩子的人,不知道什么叫做爱。
Children learn to creep ere they can go.
孩子要走路,先得学爬行。
Silly(=good) child is soon ylered(=taught).
好小孩,学得快。
Boys will be boys.
孩子终归是孩子。
One boy is more trouble than a dozen girls.
一个男孩比十二个女孩增添的麻烦还多。
Spare the rod and spoil the child.
省了棍子,惯坏了孩子。
Naughty boys sometimes make good men.
淘气的男孩有时会成为争气的孩子。
The child is father of the man.
三岁定到老。
Happy is he that is happy in childhood.
童年时快乐的人是幸福的。
Children and fools cannot lie.
孩子和愚人不会扯谎。
My son is my son till he hath got him a wife, but my daughter's my daughter all the days of her life.
儿子娶妻后就不是自己的儿子,可是女儿终身都是自己的女儿。
It is harder to marry a daughter well than to bring her up well.
养女容易嫁女难。
A maid that laughs is half taken.
少女笑口开,婚事成一半。
A maiden with many wooers often chooses the worst.
有许多人向她求婚的少女,往往选中最差的一个。
Maids want nothing but husbands,but when they have them they want everything.
未婚女子不要别的,只要丈夫,有了丈夫以后,一切都要。
Would you know your daughter,see her in company.
你若想了解女儿,只要看她和什么样的人交往。
He that would the daughter win,must with the mother first begin.
要想赢得女儿的欢心,必须先从她母亲着手。
Life without friend is death.
没有朋友的生活便等于死亡。
Without a friend,the world is wilderness.
没有朋友,世界成了荒野。
Friendless is the dead.
死者无友。
A good friend is my nearest relation.
好友即至亲。
A near friend is better than a fardwelling kinsman.
近友胜远亲。
A friend to everybody is a friend to nobody.
和任何人都认朋友,结果和任何人都交不成朋友;友多无好友。
上一页 1 23 4 下一页
免责声明:凡本站注明来源为xx所属媒体的作品,均转载自其它媒体转载目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。